【原文】
海上之人有好沤[1]鸟者,每旦[2]之海上,从沤鸟游,沤鸟之至者百住[3]而不止。其父曰:“吾闻沤鸟皆从汝游,汝取来,吾玩之。”明日之海上,沤鸟舞[4]而不下也。故曰:至言去言,至为无为;齐[5]智之所知,则浅矣。
【注释】
[1]沤(ōu):通“鸥”。水鸟名,即海鸥。
[2]旦:早晨。
[3]住:通“数”。张湛注:“住,当作数。”
[4]舞:这里指飞翔。
[5]齐:这里作“限定”讲。
【翻译】
海边有个非常喜欢海鸥的人,每天早晨都到海上去,同海鸥一起玩耍,飞到他身边玩耍的海鸥以百数计还不止。一天,他的父亲说:“我听说海鸥都喜欢跟你一起玩耍,你抓几只来,我也玩赏一番。”第二天他来到海上,海鸥都在空中飞翔而不肯下来。因此说:“最精妙的语言是不用语言来表达,最高尚的作为是无所作为;只限于一个人的智巧所知,那就非常浅薄啦。”