【原文】
狐丘丈人[1]谓孙叔敖[2]曰:“人有三怨,子知之乎?“孙叔敖曰:“何谓也?”
对曰:“爵高者,人妒之;官大者,主恶之;禄厚者,怨逮之。”孙叔敖曰:“吾爵益高,吾志益下;吾官益大,吾心益小;吾禄益厚,吾施益博。以是免于三怨,可乎?”
【注释】
[1]狐丘丈人:狐丘,邑名。丈人,指地方上的长老。
[2]孙叔敖:蔿氏,名敖,字孙叔,春秋时期楚国期思(今河南固始)人,楚国名臣。公元前601年,出任楚国令尹(楚相),辅佐楚庄王施教导民,宽刑缓政,发展经济,政绩赫然。主持兴修了芍陂(今安丰塘),改善了农业生产条件,增强了国力。司马迁《史记·循吏列传》列其为第一人。
【翻译】
狐丘丈人对孙叔敖说:“人们有三件事最容易招致怨恨,你知道吗?”孙叔敖说:“说的是什么呢?”
狐丘丈人回答说:“爵位高的,别人会妒忌;官职大的,君主会猜忌;俸禄厚的,怨仇会降临。”孙叔敖说:“我的爵位越高,我的志向就越低;我的官职越大,我的雄心就越小;我的俸禄越厚,我的施舍就越广。用这种方法来避免三种怨恨,可以吗?”