列子

《列子》又名《冲虚经》,于前450至前375年所撰,是道家重要典籍,也是我国古代思想文化史上著名的典籍。全书八篇,一百四十章,由哲理散文、寓言故事、神话故事、历史故事组成。每篇文字,不论长短,都自成系统,各有主题,篇篇珠玉,浅显易懂,读来妙趣横生,隽永味长,发人深思。
白公胜虑乱,罢朝而立,倒仗策, 錣上贯颐,血流至地而弗知也。郑人闻之曰:“颐之忘,将何不忘哉?”意之所属著,其行足踬株埳,头抵植木,而不自知也。

【原文】

白公胜虑乱[1],罢朝而立,倒仗策, 錣[2]上贯颐[3],血流至地而弗知也。郑人闻之曰:“颐之忘,将何不忘哉?”意之所属著[4],其行足踬[5]株[6]埳[7],头抵[8]植木[9],而不自知也。

【注释】

[1]虑乱:谋划作乱。

[2] 錣 :马棰头上的铁刺。

[3]贯颐:穿通面颊。颐,面颊,腮。这里指下巴。

[4]属著:注意力高度集中。属,专注。著,依着,附着。

[5]踬(zhì):被东西绊倒。

[6]株:露出地面的树桩。

[7]埳(kǎn):古同“坎”。

[8]抵:碰;撞。

[9]植木:树干。

【翻译】

楚国大夫白公胜整天阴谋叛乱,朝见结束后还站在那里一动不动,倒拄着马棰,棰端的铁针刺破了他的下巴,鲜血一直流到地上,他都没有察觉。郑国的百姓听说这件事后说:“连自己的下巴都忘了,还有什么不会忘记呢?”意念高度倾注在一点上,走路时脚绊到树桩上,或掉进土坑里,甚至脑袋撞到直立的树干上,自己也觉察不到。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!