说符篇

“说”,即论说;“符”,即符号、验证。所谓“说符”,就是对事物加以事实上的论说或逻辑上的验证。验证的基本内容是事物“倚伏相推”的关系。之所以要验证,是由于“事故无方”;怎样验证,则是掌握“变通之会”。本篇的寓言和故事多达30个。如若将其归类,可以分为:一、说明“恃道而不恃智巧”的;二、逢其时则昌,失其时则亡的;三、名实应相符,不能因名害实;四、居后持胜,慎善自处;五、名利善恶相随,应以善待人;六、治身治国,终归符验的。总而言之,说符就是讲人的主观意志要符合自然界的客观规律。本篇的中心思想就是讲“心合于道”,即在纷纭的万事万象中做到见微知著。知其变化之由,明善恶之归宿,察祸福之所倚,才能做到“心合于道”,遇事应对自如。文中众多寓言故事皆寓此理。
子列子学于壶丘子林。壶丘子林曰:“子知持后,则可言持身矣。”列子曰:“愿闻持后。”曰:“顾若影,则知之。”列子顾而观影:形枉则影曲,形直则影正。然则枉直随形而不在影,屈申任物而不在我,此之谓持后而处先。
列子跟着壶丘子林学道。壶丘子林说:“等你懂得保持谦退,就可以探讨如何立身处世了。”列子说:“希望听您讲讲保持谦退的道理。”壶丘子林说:“回头看看自己的身影就知道了。”列子回头观察自己的身影:身体弯曲,影子就随着弯曲;身体挺直,影子就随着挺直。既然这样,可见影子的弯曲与挺直依赖于身体的变化,而不在影子自身;处世的窘困与顺利听...
关尹谓子列子曰:“言美则响美,言恶则响恶;身长则影长,身短则影短。名也者,响也;身也者,影也。故曰:慎尔言,将有和之;慎尔行,将有随之。是故圣人见出以知入,观往以知来,此其所以先知之理也。“度在身,稽在人。人爱我,我必爱之;人恶我,我必恶之。汤、武爱天下,故王;桀、纣恶天下,故亡,此所稽也。稽度皆明而不道也,譬之出不由门,行不从径也。以是求利,不亦难乎?尝观之神农、有炎之德,稽之虞、夏、商、周之书,度诸法士贤人之言,所以存亡废兴而非由此道者,未之有也。”
关尹对列子说:“发出的言辞美好,声音动听,回音就美好动听;发出的言辞丑恶,声音难听,回音也就丑恶难听。身体修长,影子就修长;身体短小,影子就短小。个人的名声就等于回音,个人的行为就等于身影。所以说:谨慎你的言语,将会有应和它的回音;谨慎你的行为,将会有跟随它的身影。因此,圣人听到一个人的言辞就能判断出别人对他的看法,看见一...
严恢曰:“所为问道者为富,今得珠亦富矣,安用道?”子列子曰:“桀、纣唯重利而轻道,是以亡。幸哉余未汝语也!人而无义,唯食而已,是鸡狗也。强食靡角,胜者为制,是禽兽也。为鸡狗禽兽矣,而欲人之尊己,不可得也。人不尊己,则危辱及之矣。”
严恢说:“那些学习道术的人为的是求得财富。假如我现在获得珠宝也能富有,哪里还用什么道呢?”列子说:“夏桀、商纣就是因为只重财利而轻视道义才灭亡的。幸好有些事情还没有告诉你!作为一个人却不懂得道义,只知道吃喝,这不过是鸡狗罢了。逞强争食,相互角斗,胜利的就是宰制者,这不过是禽兽罢了。已经干出鸡狗禽兽般的事情了,却还想要别人尊...
列子学射中矣,请于关尹子。尹子曰:“子知子之所以中者乎?”对曰:“弗知也。”关尹子曰:“未可。”退而习之。三年,又以报关尹子。尹子曰:“子知子之所以中乎?”列子曰:“知之矣。”关尹子曰:“可矣;守而勿失也。非独射也,为国与身亦皆如之。”故圣人不察存亡而察其所以然。
列子练习射箭已能射中箭靶,便去报告给关尹子。关尹子问:“你知道你能射中箭靶的原因吗?”列子回答说:“不知道。”关尹子说:“那你的箭术还不行。”列子回去继续苦练。三年以后,又把练习情况报告了关尹子。关尹子说:“你知道你是怎样射中箭靶的吗?”列子说:“知道了。”关尹子说:“可以了;牢牢记住,千万不要忘记它。不只是射箭,治理国家...
列子曰:“色盛者骄,力盛者奋,未可以语道也。故不班白语道,失,而况行之乎?故自奋则人莫之告。人莫之告,则孤而无辅矣。贤者任人,故年老而不衰,智尽而不乱。故治国之难在于知贤而不在自贤。”
列子说:“气血旺盛的人容易骄傲,体力充沛的人容易激愤,都不可能和他们论道。因此头发没有花白的人论道,往往会丧失道德本意,更何况行道呢?因此骄横激愤的人,就不会有人来将缺点告诉他。而没有人将缺点告诉他,那他就孤立无援了。贤明的人善于任用别人,因此虽然年纪老了,但精神仍然没有衰弱;虽然智力耗尽,但思维仍然没有昏乱。因此,治理国...
宋人有为其君以玉为楮叶者,三年而成。锋杀茎柯,毫芒繁泽,乱之楮叶中而不可别也。此人遂以巧食宋国。子列子闻之,曰:“使天地之生物,三年而成一叶,则物之有叶者寡矣。故圣人恃道化而不恃智巧。”
宋国有个人用玉石为国君雕刻构树叶片,三年完成。茎脉和叶柄肥瘦适度、叶毛与柄刺繁密而有光泽,即使混杂在真的构树叶片中也无法辨别。这个人就凭着他的这个精巧手艺得到了宋国的俸禄。 列子闻听这件事,说:“假使天地孕育万物,要三年才能长成一片叶子,那么万物之中有枝叶的树木就太少了。因此圣人依靠自然规律来施行教化,而不依赖个人的智慧...
子列子穷,容貌有饥色。客有言之郑子阳者,曰:“列御寇盖有道之士也,居君之国而穷。君无乃为不好士乎?”郑子阳即令官遗之粟。子列子出见使者,再拜而辞。使者去。子列子入,其妻望之而拊心曰:“妾闻为有道者之妻子皆得佚乐。今有饥色,君过而遗先生食。先生不受,岂不命也哉?”子列子笑谓之曰:“君非自知我也。以人之言而遗我粟,至其罪我也,又且以人之言,此吾所以不受也。”其卒,民果作难而杀子阳。
列子过着贫困的生活,面带饥色。有门客对郑国国相子阳说:“列御寇原是有道之士,居住在您的国家却贫困不堪,您恐怕是不喜欢有道之士吧!”子阳立即派官吏给列子送去粮食。列子出来见到使者后,再三拜谢,坚决辞受。使者只好离开。列子进屋,他的妻子用怨责的眼光看着他,并捶着胸口说:“我听说作为有道之人的妻子都能过上悠闲安乐的生活。现在我们...
鲁施氏有二子,其一好学,其一好兵。好学者以术干齐侯;齐侯纳之,以为诸公子之傅。好兵者之楚,以法干楚王;王悦之,以为军正。禄富其家,爵荣其亲。施氏之邻人孟氏,同有二子,所业亦同,而窘于贫。羡施氏之有,因从请进趋之方。二子以实告孟氏。孟氏之一子之秦,以术干秦王。秦王曰:“当今诸侯力争,所务兵食而已。若用仁义治吾国,是灭亡之道。”遂宫而放之。其一子之卫,以法干卫侯。卫侯曰:“吾弱国也,而摄乎大国之间。大国吾事之,小国吾抚之,是求安之道。若赖兵权,灭亡可待矣。若全而归之,适于他国,为吾之患不轻矣。”遂刖之,而还诸鲁。既反,孟氏之父子叩胸而让施氏。施氏曰:“凡得时者昌,失时者亡。子道与吾同,而功与吾异,失时者也,非行之谬也。且天下理无常是,事无常非。先日所用,今或弃之;今之所弃,后或用之。此用与不用,无定是非也。投隙抵时,应事无方,属乎智。智苟不足,使若博如孔丘,术如吕尚,焉往而不穷哉?”孟氏父子舍然无愠容,曰:“吾知之矣,子勿重言!”
鲁国姓施的人家有两个儿子,一个爱好学问,一个喜欢军事。爱好学问的用学术向齐侯求取官职;齐侯任用了他,让他担任各位公子的老师。爱好军事的到了楚国,用兵法向楚王求取官职;楚王很喜欢他,让他担任军正。这两个儿子的俸禄使家庭逐渐富有,官爵使亲人感到荣耀。 施家的邻居姓孟的人家,同样有两个儿子,所学的东西也与施家两个儿子相同,却陷...
晋文公出会,欲伐卫,公子锄仰天而笑。公问何笑。曰:“臣笑邻之人有送其妻适私家者,道见桑妇,悦而与言。然顾视其妻,亦有招之者矣。臣窃笑此也。”公寤其言,乃止。引师而还,未至,而有伐其北鄙者矣。
晋文公出师,会盟诸侯,准备讨伐卫国。公子锄听后仰天大笑。晋文公问他笑什么。他说:“我笑我的邻居送他的妻子到娘家去,路上遇见一个采桑的妇人,不觉产生好感,便上前和她谈笑起来。可是回头看看自己的妻子,也有别的男子正向她招手调情。我偷笑的就是这件事。” 晋文公领悟了他话中的意思,于是停止了讨伐卫国的行动。当他率领军队回国,还没...
晋国苦盗。有郄雍者,能视盗之貌,察其眉睫之间,而得其情。恶侯使视盗,千百无遗一焉。晋侯大喜,告赵文子曰:“吾得一人,而一国盗为尽矣,奚用多为?”文子曰:“吾君恃伺察而得盗,盗不尽矣,且郄雍必不得其死焉。”俄而群盗谋曰:“吾所穷者郄雍也。”遂共盗而残之。晋侯闻而大骇,立召文子而告之曰:“果如子言,郄雍死矣!然取盗何方?”文子曰:“周谚有言:察见渊鱼者不祥,智料隐匿者有殃。且君欲无盗,莫若举贤而任之;使教明于上,化行于下,民有耻心,则何盗之为?”于是用随会知政,而群盗奔秦焉。
晋国苦于盗贼猖獗。有个名叫郄雍的人,擅长识别盗贼相貌,只要察看他们的眉目神情,就能获得真情。晋侯派他去辨认盗贼,千百人中无一漏网。晋侯大为高兴,告诉赵文子说:“我得到一个人,全国的盗贼差不多都快抓干净了,还要用那么多人干什么呢?”赵文子说:“主上依仗窥伺观察来捕捉盗贼,盗贼不但清除不尽,而且郄雍必将不得好死。”过了不久,一...
孔子自卫反鲁,息驾乎河梁而观焉。有悬水三十仞,圜流九十里,鱼鳖弗能游,鼋鼍弗能居,有一丈夫方将厉之。孔子使人并涯止之,曰:“此悬水三十仞,圜流九十里,鱼鳖弗能游,鼋鼍弗能居也。意者难可以济乎?”丈夫不以错意,遂度而出。孔子问之曰:“巧乎?有道术乎?所以能入而出者,何也?”丈夫对曰:“始吾之入也,先以忠信;及吾之出也,又从以忠信。忠信错吾躯于波流,而吾不敢用私,所以能入而复出者,以此也。”孔子谓弟子曰:“二三子识之!水且犹可以忠信诚身亲之,而况人乎?”
孔子从卫国返回鲁国,在河堤上停住马车观览。只见这里的瀑布高达三十仞,漩涡有九十里,鱼鳖不能游渡,鼋鼍无法停留,却有一个汉子正要涉水。孔子派人沿着河岸跑去制止他,说:“这里的瀑布高达三十仞,漩涡有九十里,鱼鳖不能游渡,鼋鼍无法停留。大概很难游渡过去吧?”那汉子听了毫不在意,就渡过河去,上了岸。孔子问他说:“凭技巧呢?还是有道...
白公问孔子曰:“人可与微言乎?”孔子不应。白公问曰:“若以石投水,何如?”孔子曰:“吴之善没者能取之。”曰:“若以水投水何如?”孔子曰:“淄渑之合,易牙尝而知之。”白公曰:“人固不可与微言乎?”孔子曰:“何为不可?唯知言之谓者乎!夫知言之谓者,不以言言也。争鱼者濡,逐兽者趋,非乐之也。故至言去言,至为无为。夫浅知之所争者末矣。”白公不得已,遂死于浴室。
白公胜问孔子:“人可以和别人一起密谋吗?”孔子没有回答。白公胜再问:“如果把石块投入水中会怎样呢?”孔子说:“吴国善于潜水的人就能把它取出来。”白公又问:“如果把水倒入水中会怎样呢?”孔子说:“淄水与渑水混合在一起,易牙尝一尝就能分辨出来。”白公胜说:“那么,一个人就绝对不能同别人密谋了吗?” 孔子说:“为什么不可以?只...
赵襄子使新稚穆子攻翟,胜之,取左人、中人;使遽人来谒之。襄子方食而有忧色。左右曰:“一朝而两城下,此人之所喜也;今君有忧色,何也?”襄子曰:“夫江河之大也,不过三日;飘风暴雨不终朝,日中不须臾。今赵氏之德行无所施于积,一朝而两城下,亡其及我哉!”孔子闻之曰:“赵氏其昌乎!”夫忧者所以为昌也,喜者所以为亡也。胜非其难者也,持之,其难者也。贤主以此持胜,故其福及后世。齐、楚、吴、越皆尝胜矣,然卒取亡焉,不达乎持胜也。唯有道之主为能持胜。孔子之劲能拓国门之关,而不肯以力闻。墨子为守攻,公输般服,而不肯以兵知。故善持胜者以强为弱。
赵襄子派新稚穆子攻打狄族人,大获全胜,夺取了左人、中人两座城邑;新稚穆子派驿使回来向赵襄子报捷。赵襄子正在吃饭,听后面带愁容。身边侍候他的人说:“一天就攻下两座城邑,这是人人应该高兴的事;而现在您却有愁容,为什么呢?”襄子说:“江河涨潮不过三天即退,暴风骤雨不过一个早晨就停,正午的太阳转瞬便斜。如今赵家没有积下多少德行,一...
宋人有好行仁义者,三世不懈。家无故黑牛生白犊,以问孔子。孔子曰:“此吉祥也,以荐上帝。”居一年,其父无故而盲,其牛又复生白犊。其父又复令其子问孔子。其子曰:“前问之而失明,又何问乎?”父曰:“圣人之言先迕后合。其事未究,姑复问之。”其子又复问孔子。孔子曰:“吉祥也。”复教以祭。其子归致命。其父曰:“行孔子之言也。”居一年,其子又无故而盲。其后楚攻宋,围其城。民易子而食之,析骸而炊之;丁壮者皆乘城而战,死者大半。此人以父子有疾皆免。及围解而疾俱复。
宋国有个好行仁义的人,连续三代都不懈怠。他家中的黑牛无缘无故地生下一头白色牛犊,便去请教孔子。孔子说:“这是吉兆,可以用它来祭祀上帝。”过了一年,他父亲的眼睛无缘无故地瞎了,他家中的黑牛又生下一头白色牛犊。他父亲又叫儿子去请教孔子。儿子说:“上次问他以后你的眼睛就瞎了,还问他做什么?”父亲说:“圣人的寓言同事实先是相背然后...
宋有兰子者,以技干宋元。宋元召而使见其技,以双枝长倍其身,属其胫,并趋并驰,弄七剑迭而跃之,五剑常在空中。元君大惊,立赐金帛。又有兰子又能燕戏者闻之,复以干元君。元君大怒曰:“昔有异技干寡人者,技无庸,适值寡人有欢心,故赐金帛。彼必闻此而进,复望吾赏。”拘而拟戳之,经月乃放。
宋国有个走江湖玩杂耍的人,想以杂技表演求得宋元君赏识。宋元君召见了他,并让他表演技艺。只见他用两根比身体长一倍的木杆绑在小腿上,时而快走,时而奔跑;手上还轮流抛接七把短剑,总有五把短剑在空中飞跃。元君大为吃惊,立即赏赐给他金银布帛。 又有一个走江湖玩杂耍的人,能够像燕子一样轻捷如飞,听说这件事后,也想以自己的技艺求得宋元...
秦穆公谓伯乐曰:“子之年长矣,子姓有可使求马者乎?”伯乐对曰:“良马可形容筋骨相也。天下之马者,若灭若没,若亡若失,若此者绝尘弭[生僻字 详见原文]。臣之子皆下才也,可告以良马,不可告以天下之马也。臣有所与共担纆薪菜者,有九方皋,此其于马非臣之下也。请见之。”穆公见之,使行求马。三月而反,报曰:“已得之矣,在沙丘。”穆公曰:“何马也?”对曰:“牝而黄。”使人往取之,牡而骊。穆公不说,召伯乐而谓之曰:“败矣,子所使求马者!色物、牝牡尚弗能知,又何马之能知也?”伯乐喟然太息曰:“一至于此乎!是乃其所以千万臣而无数者也!若皋之所观天机也,得其精而忘其粗,在其内而忘其外;见其所见,不见其所不见;视其所视,而遗其所不视。若皋之相者,乃有贵乎马者也。”马至,果天下之马也。
秦穆公对伯乐说:“你的年岁大了,你的子孙中有没有可以派去访求良马的人呢?”伯乐回答说:“良马可以从它的体态、外貌、筋骨鉴别出来;至于天下最好的马,其神气却在恍恍惚惚、似有似无之间,像这样的马,跑起来四足不沾尘土,车轮不留痕迹,极为迅速。我的子孙都是下等人,可以教他们怎样识别良马,却无法教他们怎样识别天下最好的马。我有一个同...
楚庄王问詹何曰:“治国奈何?”詹何对曰:“臣明于治身而不明于治国也。”楚庄王曰:“寡人得奉宗庙社稷,愿学所以守之。”詹何对曰:“臣未尝闻身治而国乱者也,又未尝闻身乱而国治者也。故本在身,不敢对以末。”楚王曰:“善。”
楚庄王问詹何说:“治理国家应该怎么办啊?”詹何回答说:“我只懂得修养身心的道理,不懂得治理国家的道理。”楚庄王说:“我得以祭祀宗庙和掌管国家,希望学到怎样保持它的办法。”詹何回答说:“我从来没有听说过身心修养好了而国家却混乱的,也从来没有听说过身心修养不好而国家却治理好的。因此,治国的根本在于修养身心,不敢用无关紧要的话来...
狐丘丈人谓孙叔敖曰:“人有三怨,子知之乎?“孙叔敖曰:“何谓也?”对曰:“爵高者,人妒之;官大者,主恶之;禄厚者,怨逮之。”孙叔敖曰:“吾爵益高,吾志益下;吾官益大,吾心益小;吾禄益厚,吾施益博。以是免于三怨,可乎?”
狐丘丈人对孙叔敖说:“人们有三件事最容易招致怨恨,你知道吗?”孙叔敖说:“说的是什么呢?” 狐丘丈人回答说:“爵位高的,别人会妒忌;官职大的,君主会猜忌;俸禄厚的,怨仇会降临。”孙叔敖说:“我的爵位越高,我的志向就越低;我的官职越大,我的雄心就越小;我的俸禄越厚,我的施舍就越广。用这种方法来避免三种怨恨,可以吗?”
孙叔敖疾,将死,戒其子曰:“王亟封我矣,吾不受也。为我死,王则封汝。 汝必无受利地!楚越之间有寝丘者,此地不利而名甚恶。楚人鬼而越人[生僻字 详见原文],可长有者唯此也。”孙叔敖死,王果以美地封其子。子辞而不受,请寝丘,与之,至今不失。
孙叔敖病重,快死的时候,告诫他的儿子说:“大王多次要封赏土地给我,我都没有接受。如果我死了,楚王就会封赏给你。你一定不要接受肥沃的土地。楚国和越国之间有个名叫寝丘的地方,这里不仅土地贫瘠,而且地名不吉利。当地的楚人相信鬼神,而越人则习惯祈祷吉祥,能够长久拥有的封地也就只有这里了。” 孙叔敖死后,楚王果然拿出肥美的土地封赏...
牛缺者,上地之大儒也,下之邯郸,遇盗于耦沙之中,尽取其衣装车,牛步而去。视之欢然无忧[生僻字 详见原文]之色。盗追而问其故。曰:“君子不以所养害其所养。”盗曰:“嘻!贤矣夫!”既而相谓曰:“以彼之贤,往见赵君。使以我为,必困我。不如杀之。”乃相与追而杀之。燕人闻之,聚族相戒,曰:“遇盗,莫如上地之牛缺也!”皆受教。俄而其弟适秦,至关下,果遇盗。忆其兄之戒,因与盗力争;既而不如,又追而以卑辞请物。盗怒曰:“吾活汝弘矣,而追吾不已,迹将著焉。既为盗矣,仁将焉在?”遂杀之,又傍害其党四五人焉。
牛缺是上地的一位知识渊博的学者,他到邯郸去,在耦沙这个地方遇上了强盗,把他的衣物车马全部抢走了,牛缺便步行而去。牛缺被抢后看上去依然是欢欢喜喜的样子,毫无忧愁吝惜的神色。强盗追上前问他原因。他说:“君子不因为这些身外之物而损害自己的身心。”强盗说:“嘻!真高尚啊!”接着又相互商议说:“以他的贤明,前去拜见赵国国君,如被任用...
虞氏者,梁之富人也,家充殷盛,钱帛无量,财货无訾。登高楼,临大路,设乐陈酒,击博楼上,侠客相随而行。楼上博者射,明琼张中,反两椎翕鱼而笑。飞鸢适坠其腐鼠而中之。侠客相与言曰:“虞氏富乐之日久矣,而常有轻易人之志。吾不侵犯之,而乃辱我以腐鼠。此而不报,无以立慬于天下。请与若等戮力一志,率徒属必灭其家为等伦。”皆许诺。至期日之夜,聚众积兵以攻虞氏,大灭其家。
虞氏,是梁国的富人,家境充盈殷实,金钱布帛无法统计,资财货物无法估量。虞家的人登上高楼,俯临大路,奏着乐队,摆上酒席,在楼上下棋掷骰取乐,碰巧有一群侠客经过楼下。楼上的赌客在掷骰子,中了头彩,因连胜两招而高兴得放声大笑。恰好天上飞翔的老鹰张嘴掉下一只腐烂的老鼠,打中了从楼下路过的侠客。侠客们听见笑声,以为是从楼上扔下来的,...
东方有人焉曰爰旌目,将有适也,而饿于道。狐父之盗曰丘,见而下壶餐以餔之。爰旌目三餔而后能视,曰:“子何为者也?”曰:“我狐父之人丘也。”爰旌目曰:“譆!汝非盗耶?胡为而食我?吾义不食子之食也。”两手据地而欧之,不出,喀喀然遂伏而死。狐父之人则盗矣,而食非盗也。以人之盗因谓食为盗而不敢食,是失名实者也。
东方有个人叫爰旌目,要到某个地方去,却饿得晕倒在半路上。狐父地方一个强盗名叫丘的,看见了就用一壶水泡饭喂给他吃。爰族目吃了三口以后便睁开了眼,说:“你是干什么的?”强盗说:“我是狐父地方的人,名叫丘。”爰旌目说:“啊!你不是强盗吗?为什么要给我东西吃呢?我是有节操的君子,宁死也不会吃你的食物。”说罢,两只手就撑在地上便呕吐...
柱厉叔事莒敖公,自为不知己,去,居海上。夏日则食菱芰,冬日则食橡栗。莒敖公有难,柱厉叔辞其友而往死之。其友曰:“子自以为不知己,故去。今往死之,是知与不知无辨也。”柱厉叔曰:“不然;自以为不知,故去;今死,是果不知我也。吾将死之,以丑后世之人主不知其臣者也。”凡知则死之,不知则弗死,此直道而行者也。柱厉叔可谓怼以忘其身者也。
柱厉叔侍奉莒敖公,自己认为莒敖公不了解自己,便离开了他,隐居在海边。夏天吃菱角,冬天就吃橡栗。后来,莒敖公遭受危难,柱厉叔辞别他的朋友,前去拼死援救他。他的朋友说:“你自己认为莒敖公不了解你,所以才离开他的。现在又要拼着性命前去援救他,这样,了解与不了解就没有分别了。”柱厉叔说:“不是这样的;我正是因为自己不被了解,因此才...
杨朱曰:“利出者实及,怨往者害来。发于此而应于外者唯请,是故贤者慎所出。”
杨朱说:“带给别人利益,就会收到实惠;带给别人怨恨,就会招来祸害。从这里发出而在外面得到响应的,只有内心的情感,因此贤明的人十分谨慎自己的言行举止。”
杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之。杨子曰:“嘻!亡一羊何追者之众?”邻人曰:“多歧路。”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣。”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉。吾不知所之,所以反也。”杨子戚然变容,不言者移时,不笑者竟日。门人怪之,请曰:“羊,贱畜,又非夫子之有,而损言笑者,何哉?”杨子不答。门人不获所命。弟子孟孙阳出以告心都子。心都子他日与孟孙阳偕入,而问曰:“昔有昆弟三人,游齐、鲁之间,同师而学,进仁义之道而归。其父曰:‘仁义之道若何?’伯曰:‘仁义使我爱身而后名。’仲曰:‘仁义使我杀身以成名。’叔曰:‘仁义使我身名并全。’彼三术相反,而同出于儒。孰是孰非邪?”杨子曰:“人有滨河而居者,习于水,勇于泅,操舟鬻渡,利供百口。裹粮就学者成徒,而溺死者几半。本学泅,不学溺,而利害如此。若以为孰是孰非?”心都子嘿然而出。孟孙阳让之曰:“何吾子问之迂,夫子答之僻?吾惑愈甚。”心都子曰:“大道以多歧亡羊,学者以多方丧生。学非本不同,非本不一,而末异若是。唯归同反一,为亡得丧。子长先生之门,习先生之道,而不达先生之况也,哀哉!”
杨朱的邻居丢失一只羊,邻居率领全家老小,又请杨朱的童仆帮助一齐追赶。杨朱说:“唉!丢失一只羊,为什么要那么多人去追呢?”邻居说:“岔路太多。”追羊的人回来以后,杨朱问:“找到羊了吗?”邻居说:“丢失啦。”杨朱问:“怎么会丢失呢?”邻居说:“岔路之中又有岔路,我们不知道该往哪里追,所以只好回来了。”杨朱听后,脸色变得很忧伤,...
杨朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣缁衣而反。其狗不知,迎而吠之。杨布怒,将扑之。杨朱曰:“子无扑矣!子亦犹是也。向者使汝狗白而往,黑而来,岂能无怪哉?”
杨朱的弟弟叫杨布,穿着白布衣服外出。正好赶上天下雨,他就脱下白布衣服,穿着里面的黑布衣服回家。他的狗没有认出来,冲着杨布乱叫。杨布大为恼怒,准备打它。杨朱说:“你不要打啦!你也会这样做的。先前如果让你的狗白色出去,黑色回来,你难道不感到奇怪吗?”
杨朱曰:“行善不以为名,而名从之;名不与利期,而利归之;利不与争期,而争及之:故君子必慎为善。”
杨朱说:“做好事不是为了名声,而名声却会随之而来;有名声不是为了获得利益,而利益也会跟着到来;有利益并不希望争夺,而争夺就会随之到来。因此,有德行的人做好事必须要谨慎。”
昔人言有知不死之道者,燕君使人受之,不捷,而言者死。燕君甚怒,其使者将加诛焉。幸臣谏曰:“人所忧者莫急乎死,己所重者莫过乎生。彼自丧其生,安能令君不死也?”乃不诛。有齐子亦欲学其道,闻言者之死,乃抚膺而恨。富子闻而笑之曰:“夫所欲学不死,其人已死而犹恨之,是不知所以为学。”胡子曰:“富子之言非也。凡人有术不能行者有矣,能行而无其术者亦有矣。卫人有善数者,临死,以决喻其子。其子志其言而不能行也。他人问之,以其父所言告之。问者用其言而行其术,与其父无差焉。若然,死者奚为不能言生术哉?”
从前有个自称通晓长生不死之术的人,燕国国君派人向他学习,没有学成,而自称通晓长生不死之术的人死了。燕王很是恼怒,要把那个派去学习的人处死。燕王宠幸的臣子劝谏说:“人们所担忧的事情,没有比死亡更急切的;个人所重视的事情,没有比生命更重要的。他自己都丧失了生命,怎么能让您长生不死呢?”燕王听罢,觉得很有道理,就不再处死那使者了...
邯郸之民以正月之旦献鸠于简子,简子大悦,厚赏之。客问其故。简子曰:“正旦放生,示有恩也。”客曰:“民知君之欲放之,故竞而捕之,死者众矣。君如欲生之,不若禁民勿捕。捕而放之,恩过不相补矣。”简子曰:“然!”
邯郸地方的百姓在正月初一日向赵简子敬献斑鸠,赵简子非常高兴,重重地赏赐了他们。有个门客见了,问他其中的原因。赵简子说:“正月初一放生,表示我对小生命的恩德。”门客说:“百姓知道您要放掉这些小生命,因此就竞相去捕捉它们,这样被弄死的斑鸠就多啦!您如果想要它们活命,倒不如禁止百姓进献,不准他们捕捉。像这样捕捉又释放,您的恩德还...
齐田氏祖于庭,食客千人。中坐有献鱼雁者,田氏视之,乃叹曰:“天之于民厚矣!殖五谷,生鱼鸟以为之用。”众客和之如响。鲍氏之子年十二,预于次,进曰:“不如君言。天地万物与我并生,类也。类无贵贱,徒以大小智力而相制,迭相食;非相为而生之。人取可食者而食之,岂天本为人生之?且蚊蚋噆肤,虎狼食肉,非天本为蚊蚋生人、虎狼生肉者哉?”
齐国的贵族田氏在大堂上祭祀祖先,前来参加的客人有一千多人。酒席中,有人献上鲜鱼和肥鹅,田氏看着这些菜,便感慨地说:“上天对人类的恩德真是深厚啊,它繁殖五谷,又生育鱼鸟来供我们享用。”众位宾客听后,像回声一样附和。 鲍家的孩子只有十二岁,也参加了酒宴,站起来说:“我不同意您的这种说法。天地万物与人类共同生存,同属生物一类。...
齐有贫者,常乞于城市。城市患其亟也,众莫之与。遂适田氏之厩,从马医作役而假食。郭中人戏之曰:“从马医而食,不以辱乎?”乞儿曰:“天下之辱莫过于乞。乞犹不辱,岂辱马医哉?”
齐国有个穷人,经常在城里的集市上讨饭。人们厌恶他这样频繁讨要,就没有人再肯施舍给他了。于是他到了田氏的马棚里,跟着马医干苦力而得到一些食物。城里的人戏弄他说:“跟着马医做苦力混饭吃,不觉得耻辱吗?”讨饭的人说:“天下最耻辱的事情莫过于讨饭。我过去讨饭都不觉得耻辱,难道还会以跟着马医干苦力为耻辱吗?”
宋人有游于道,得人遗契者,归而藏之,密数其齿。告邻人曰:“吾富可待矣。”
宋国有个人在路上闲逛,捡到了一个别人废弃的契据,他连忙拿回家藏了起来,仔仔细细地数了数那契据上的刻齿。然后告诉邻居说:“我发财的日子就要来到啦!”
人有枯梧树者,其邻父言枯梧之树不祥,其邻人遽而伐之。邻人父因请以为薪。其人乃不悦,曰:“邻人之父徒欲为薪而教吾伐之也。与我邻,若此其险,岂可哉?”
有个人家里的梧桐树凋枯了,他邻居家的老人说枯死的梧桐树长在院里不吉祥,吓得这个人赶忙把枯树砍倒了。邻居家的老人于是请求把枯树送给他当柴烧。这个人听了很不高兴,说:“邻居家的老人原来只是想要柴火才让我把枯树砍掉的。同我是邻居,却是这样阴险,做人难道可以这样吗?”
人有亡鈇者,意其邻之子,视其行步,窃鈇也;颜色,窃鈇也;言语,窃也;动作态度,无为而不窃鈇也。俄而抇其谷而得其鈇,他日复见其邻人之子,动作态度无似窃鈇者。
有个人丢失了一把斧子,怀疑是他邻居家的孩子偷了。看那个孩子的走路姿势,像是偷斧子的;面部表情,像是偷斧子的;言谈话语,像是偷斧子的;总之,这个孩子的所有动作态度,无不像是一个偷斧子的人。不久,他在山谷里掘地,找到了自己丢失的那把斧子。过了几天又见到他邻居家的孩子,动作和态度便没有一处像偷斧子的人了。
白公胜虑乱,罢朝而立,倒仗策, 錣上贯颐,血流至地而弗知也。郑人闻之曰:“颐之忘,将何不忘哉?”意之所属著,其行足踬株埳,头抵植木,而不自知也。
楚国大夫白公胜整天阴谋叛乱,朝见结束后还站在那里一动不动,倒拄着马棰,棰端的铁针刺破了他的下巴,鲜血一直流到地上,他都没有察觉。郑国的百姓听说这件事后说:“连自己的下巴都忘了,还有什么不会忘记呢?”意念高度倾注在一点上,走路时脚绊到树桩上,或掉进土坑里,甚至脑袋撞到直立的树干上,自己也觉察不到。
昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市,适鬻金者之所,因攫其金而去。吏捕得之,问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?”对曰:“取金之时,不见人,徒见金。”
从前,齐国有个想得到金子的人,清早穿好衣服、戴好帽子来到集市上,走进一家卖金子的店铺,拿起人家的金子就跑。官吏捉住了他,问道:“人都在那里,你为什么还要拿人家的金子呢?”他回答说:“我拿金子的时候,没有看见人,只看见了金子。”
田忌赛马
齐国的大将田忌,很喜欢赛马,有一次,他和齐威王约定,要进行一次比赛。他们把各自的马分成上、中、下三个等级。比赛的时候,他们上马对上马,中马对中马,下马对下马。由于齐威王每个等级的马都比田忌的马强,所以赛了几次,田忌都以失败告终。 田忌觉得很扫兴,比赛还没有结束,就垂头丧气地想要离开赛马场。这时,田忌抬头一看,人群中有个人,原来是...
徒有虚名
公元前262年,秦昭襄王派大将白起进攻韩国,占领了野王邑(今河南沁阳),截断了上党郡(治所在今山西长治)和韩都的联系,上党形势危急。上党的韩军将领不愿意投降秦国,打发使者带着地图把上党献给赵国。 赵孝成王(赵惠文王的儿子)派军队接收了上党。过了两年,秦国又派王龁围住上党。 赵孝成王听到消息,连忙派廉颇率领二十多万大军去救上党。他们...
约法三章
汉元年十月,刘邦的军队在各路诸侯中最先到达霸上。秦王子婴驾着白车白马,用丝绳系着脖子,封好皇帝的玉玺和符节,在枳道旁投降。将领们有的说应该杀掉秦王。刘邦说:“当初怀王派我攻打关中,就是认为我能够宽厚容人;再说人家已经投降了,又杀掉人家,这么做不吉利。”于是把秦王交给主管官吏,就向西进入咸阳。 看到那豪华的宫殿、美貌的宫女和大量的...
孔子相师
孔子,名丘,字仲尼,是儒家学派的创始人,被后世尊为“至圣”、“万世师表”。他曾向七岁的项橐请教问题,给后人留下了好榜样。 有一次,孔子与弟子们东游。待马车行至齐地纪障城的时候,大道边上有一群玩耍的小孩儿,其中一个孩子用土围成了一座“城”,坐在里面一动不动。子路见状,停车呵斥小孩,道:“小孩子怎么不让车?撞到你怎么办?” 只见那...
天地有知
杨震(?—124),字伯起,东汉弘农华阴(今陕西华阴县东南)人。幼年时家境贫寒,但他勤奋刻苦,博学多才,“明经博览,无不穷究”,成为当时的大儒学家,开馆授学,有“关西孔子”之称。 据说曾经有一只冠雀衔了三条鳝鱼,飞到他家的窗台上。他的学生看到后说:“老师,这种形状的鱼,据古书上所说它的颜色与官服的颜色相近,三条是表示三公的职位,老师...
德高望重
富弼(1004—1083)北宋人,字彦国,洛阳人。26岁踏上仕途,竭尽全力为朝廷尽忠。 年少时的富弼,总是假装糊涂。有一次,他走在洛阳大街上,有人过来悄声说:“某某在背后骂你!”富弼看也不看,说:“大概是在骂别人吧。”那人又说:“人家指名道姓在骂你呢!”富弼依然不慌不忙地说:“怕是在骂别人吧,估计是有人跟我同名同姓。”骂他的人“闻之大惭”,赶...
义姑弃子
齐国军队去攻打鲁国,到了鲁国郊外的地方,看见一位妇女走在路上,妇女的一只手牵着一个孩子,另一只手抱了一个孩子。齐国的士兵就去追他。那位妇女就把手里抱着的小孩儿丢掉,拉着手中牵着的孩子一同逃跑了。 士兵把那位妇女追到了,就问他:“你丢弃手里抱着的孩子,却带了牵着的孩子一同逃走,这是什么缘故呢?” 那位妇人回答道:“刚才带着走的,...
口蜜腹剑
李林甫,唐玄宗李隆基时期的著名奸相。他收买嫔妃宦官,探求玄宗动向,千方百计迎合意旨,因而获得信任,掌握大权。他为人刻薄阴险,对于才学高博之人或者受到玄宗重视的官员,他都设法排斥。他表面上对人甜言蜜语,背后却阴谋害人,当时为相的张九龄、裴耀卿、李适之等人都被他排挤罢相。 李林甫对于那些可能威胁到自己宰相地位的人,必欲除之而后快。在...